인도네시아어 문법 15

인도네시아어 조동사 "pernah" 완벽 이해하기

안녕하세요. 전주현 행정사입니다. 오늘은 인도네시아어에서 경험을 표현하는 핵심 조동사 "pernah"의 사용법에 대해 알아보겠습니다.  1. "pernah"의 기본 개념과 중요성인도네시아어에서 "pernah"는 '경험'을 나타내는 핵심 조동사입니다. 영어의 'have ever' 또는 'have experienced'와 유사한 의미를 가지고 있습니다. 2. 긍정적 경험 표현하기인도네시아어에서 과거의 긍정적 경험을 표현할 때는 "pernah"를 직접적으로 사용합니다. 기본 용법: pernah + 동사"Saya pernah mengurus visa di Korea." (저는 한국에서 비자를 처리한 적이 있습니다.)"Klien saya pernah bekerja di perusahaan Indonesia." (..

인도네시아어 2025.02.27

인도네시아어의 계사 생략 현상 이해하기

안녕하세요. 전주현 행정사입니다. 인도네시아어 문법은 영어 문법과 비슷한 것 같으면서도  크게 다른 점이 하나 있습니다. 즉 영어의 be동사에 해당하는 단어를 생략하고 명사 + 명사 또는 명사 + 형용사의 형태로 완벽한 문장을 만들어 사용하기 때문에 영어 문법에 익숙한 상태에서 어쩐지 문장이 어색하게 느껴질  때가 많이 있습니다. 계사(Copula)란?계사는 주어와 보어를 연결하는 문법적 기능을 하는 단어입니다. 한국어의 '이다/아니다', 영어의 'be동사(am, is, are, was, were)'가 대표적인 계사입니다. 계사는 문장에서 다음과 같은 역할을 합니다: 1. 정체/신분 표현: "그는 의사이다" (He is a doctor) 2. 상태/성질 표현: "날씨가 춥다" (The weather is..

인도네시아어 2025.01.03

인도네시아어의 'Siapa yang' 표현

안녕하세요! 전주현 행정사입니다. 오늘은 인도네시아어에서 매우 중요한 의문문 표현인 'Siapa yang'에 대해 자세히 알아보도록 하겠습니다.이 표현은 한국어의 '누가'에 해당하는 것으로, 일상 대화에서 매우 자주 사용되는 핵심 표현입니다. Siapa yang의 기본 구조 이해하기'Siapa yang'의 기본 구조는 매우 단순합니다. 'Siapa yang + 동사/형용사'의 형태로 사용되며, 이는 '누가 ~하는가?', '누가 ~한가?' 등의 의미를 만듭니다. 여기서 'yang'은 우리말로 직역하기는 어렵지만, 문장의 주어와 서술어를 연결해 주는 중요한 문법적 역할을 합니다.일상생활에서의 활용일상적인 상황에서 'Siapa yang'은 다양한 방식으로 활용됩니다. 예를 들어:학교나 직장에서: "Siapa ..

인도네시아어 2024.12.10

[인도네시아어 문법] 접미사 -nya의 모든 것: 일상회화에서 꼭 알아야 할 핵심 문법

안녕하세요! 오늘은 인도네시아어를 배우시는 분들이 반드시 알아야 할 문법 요소인 접미사 '-nya'에 대해 자세히 알아보겠습니다. 한국어의 조사처럼, -nya는 인도네시아어에서 매우 중요한 역할을 하는 문법 요소인데요. 실제 대화에서 어떻게 활용되는지, 그리고 어떤 점들을 주의해야 하는지 함께 살펴보겠습니다.-nya의 기본 개념과 중요성인도네시아어의 접미사 -nya는 우리말로 하면 '그것의', '그의', '그', '저' 등 다양한 의미로 해석될 수 있는 다재다능한 문법 요소입니다. 마치 우리가 일상 대화에서 '이게', '그게', '저게' 등을 자연스럽게 사용하는 것처럼, 인도네시아 사람들도 -nya를 일상적으로 매우 빈번하게 사용합니다.-nya의 네 가지 주요 용법1. 지시 대명사로 사용될 때가장 기본적..

인도네시아어 2024.11.25

인도네시아어 발음의 특징: 쉽게 배울 수 있는 이유와 독특한 발음 규칙

인도네시아어 발음은 다른 외국어에 비해 쉽습니다. 특히 영어 공부를 오랫동안 해 왔던 한국 사람들에게는 인도네시아 발음을 더 쉽게 할 수 있습니다.  이 블로그에서는 인도네시아어 발음의 규칙성, 억양, 자음 클러스터 등 특징들을 다양한 언어와 비교해 소개합니다.  인도네시아어 발음의 독특한 특징: 왜 쉽게 느껴질까?인도네시아어는 철자와 발음이 거의 일치하고, 평탄한 억양을 가지고 있어 비교적 배우기 쉬운 언어로 알려져 있습니다. 이러한 특징 덕분에 인도네시아어를 처음 접하는 학습자들도 빠르게 발음을 익힐 수 있습니다.  1. 발음의 규칙성: 철자와 발음의 일치인도네시아어의 가장 큰 특징 중 하나는 철자와 발음이 거의 일치한다는 점입니다. 이는 영어와 큰 대조를 이루며, 스페인어나 이탈리아어와 유사한 특징..

인도네시아어 2024.10.06

pernah의 올바른 사용법: 경험을 표현하는 조동사

pernah는 인도네시아어에서 과거 경험을 나타내는 중요한 표현입니다.  1. pernah의 기본 의미: 과거 경험을 나타내는 표현pernah는 과거에 어떤 행동을 경험했음을 나타내기 위해 사용됩니다.  예를 들어, “Saya pernah pergi ke Bali”는 “저는 발리에 가 본 적이 있어요”라는 의미로, 과거에 발리에 가본 경험이 있음을 강조합니다.  이 표현은 여행이나 새로운 활동을 이야기할 때 특히 유용하며, 상대방에게 자신의 경험을 전달하고 공유할 때 자연스럽습니다. Saya pernah pergi ke Bali. (저는 발리에 가 본 적이 있어요.)Dia pernah belajar bahasa Korea. (그는 한국어를 배운 적이 있어요.)Mereka pernah makan nasi ..

인도네시아어 2024.10.06

인도네시아어 문법: mau와 ingin의 상세한 사용법

안녕하세요! 오늘은 인도네시아어의 중요한 조동사인 'mau'와 'ingin'에 대해 더 자세히 알아보겠습니다. 이 두 단어는 모두 '~하기를 원하다'라는 의미를 가지고 있지만, 사용법과 뉘앙스에 미묘한 차이가 있습니다. 함께 살펴볼까요?1. mau의 사용법기본 의미'~하고 싶다', '~하려고 하다'주로 비격식적인 상황에서 사용됩니다.특징1) 즉각적인 의지나 계획을 나타낼 때 사용됩니다.   Saya mau pergi sekarang. (저는 지금 가려고 합니다.) 2) 단독으로 '네' 대신 사용할 수 있습니다.    Kamu mau makan? - Mau. (너 먹을래? - 응.) 3) 미래의 의도나 계획을 나타낼 때 사용됩니다.    Besok saya mau ke Jakarta. (내일 저는 자카르타..

인도네시아어 2024.09.20

조동사 bisa와 dapat

조동사 bisa와 dapat은 인도네시아어에서 '~할 수 있다'라는 의미로 사용되며, 가능 여부를 나타낼 때 자주 쓰이는 단어입니다. 하지만 두 단어는 용법과 뉘앙스에서 차이가 있습니다. 1. Bisa (비격식체)bisa는 일상 대화에서 주로 사용하는 비격식체 표현입니다.단독으로 사용될 수 있으며, 문장에서 추가적인 부가 표현 없이 바로 쓰이는 것이 가능합니다.친구나 가족과의 가벼운 대화에서 주로 사용되며, 비공식적 상황에서 쓰기 적합합니다.예시Kamu bisa makan makanan pedas? 너 매운 음식 먹을 수 있어?Bisa, saya suka yang pedas. 있지. 나 매운 거 좋아해.여기서 bisa는 바로 "할 수 있다"라는 의미로 단독 사용되었으며, 비격식적 상황에서 자연스럽게 쓰였..

인도네시아어 2024.09.18

관계대명사 yang의 용법 (1)

'yang'은 관계대명사로, 의문문에서 특별한 역할을 합니다.의문사 + yang + 수동동사이 구조는 주로 행위의 대상에 대해 물을 때 사용됩니다.Apa yang dibaca Lina? (리나가 읽는 것은 무엇입니까?)여기서 'apa yang'은 'dibaca'(읽혀지다)의 주어 역할을 하며, 실제 행위자인 'Lina'는 문장 끝에 옵니다.추가 예문:Apa yang dimakan adik? (동생이 먹은 것은 무엇입니까?)Siapa yang dipilih sebagai ketua kelas? (누가 반장으로 선출되었습니까?)Buku apa yang dibeli oleh ayah? (아버지가 구매한 책은 무엇입니까?)Bahasa apa yang dipelajari di sekolah ini? (이 학교에서..

인도네시아어 2024.09.16

인도네시아어의 특징

인도네시아어는 베트남, 태국 등 다른 동남아시아의 언어와는 다르게 기본적으로 영어 알파벳을 사용합니다. 그리고 영어와는 다르게 각 알파벳의 발음이 단어에 따라 달라지지 않고 알파벳 음가 그대로 발음되기 때문에 단어를 읽는데 크게 어려움이 없습니다. 그렇기 때문에 처음 인도네시아어를 접하면 태국어나 베트남어, 중국어, 일본어 보다 거부감이 덜한 면이 있으며, 문법도 크게 복잡하지 않습니다.  간단하게 인도네시아어의 특징을 살펴보면 다음과 같습니다.  1. 시제와 인칭에 따른 동사의 변화가 없다인도네시아어에서는 영어와 달리 동사에 시제(과거, 현재, 미래)나 인칭에 따라 변화가 없습니다. 즉, 동사 형태가 주어에 따라 바뀌지 않고, 과거, 현재, 미래를 나타낼 때는 akan(미래), 현재진행형(sedang)..

인도네시아어 2024.09.08
반응형